09:53 Apr 6, 2004 |
English to German translations [Non-PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dieter haake Austria Local time: 12:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +10 | Die jungen Mädchen, die einwandern, .. |
| ||
3 +3 | Wir sind nicht alle gleich, wir haben viele Gesichter. |
| ||
4 | Einwanderinnen sind nicht einheitlich, sondern (wir) sind verschieden |
| ||
4 | How about this? |
| ||
4 | "Man sollte ein doch wenig differenzieren: .... |
| ||
3 | Wir Immigrantinnen sind nicht alle gleich. |
|
Die jungen Mädchen, die einwandern, .. Explanation: .. kann man nicht über einen Kamm scheren. Wir sind alle unterschiedliche, vielschichtige Persönlichkeiten didi -------------------------------------------------- Note added at 2004-04-06 10:35:00 (GMT) -------------------------------------------------- a proposito: was sind Migrant(inn)en, wenn Emigranten = Auswanderer Immigranten = Einwanderer sind. Wanderer zwischen den Welten? Kann man andernfalls: wir jungen Immigrantinnen sagen? (-innen, um das webliche zu betonen) Klingt für mich schräg. |
| |
Grading comment
| ||