ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Sports / Fitness / Recreation

stripping

German translation: Abziehen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stripping
German translation:Abziehen
Entered by: vkrauch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 Aug 26, 2011
English to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Sport: Spielfelder
English term or phrase: stripping
Maintenance pitch:

- regular maintenance
-special care
- before, during and after events
- after the season: optional stripping of the pitch

Es geht um Spielfelder mit Kunstrasen für Fußball u.ä. Sportarten
vkrauch
Abziehen
Explanation:
heißt es wohl...
Selected response from:

Brita Fiess
Germany
Local time: 03:56
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Intensivpflege
Sabine Mertens
2 +1Abziehen
Brita Fiess
3WartenJoan Hass


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Warten


Explanation:
Reinigen -Bürsten

Die Betriebskosten von Kunstrasen beschränken sich auf eine jährliche kleine Wartung (reinigen und bürsten) und eine fünfjährliche große Wartung, bei der ...
www.kunstrasenwelt.de/Sportclubs

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-26 11:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.turfgras.de/de/pages/wartung-kunstrasen.html
hier ausführlich beschrieben, was unter Wartung zu verstehen ist

Joan Hass
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Abziehen


Explanation:
heißt es wohl...


    Reference: http://www.pt-sportplatzsysteme.de/index_service_pflege.htm
    Reference: http://www.dnn-online.de/radebeul/web/regional/sport/detail/...
Brita Fiess
Germany
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: würde ich auch meinen, oder abtragen
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Intensivpflege


Explanation:
weil 'optional'. Eine Wartung ist ja eher nicht optional...
"Intensivpflege
Die Intensivpflege ist unverzichtbar für den Erhalt der sportlichen Eigenschaften eines modernen Kunstrasenbelages, Schmutz setzt sich in den Belag, Fasern legen sich um, das Granulat verdichtet sich oder wird an den markanten Stellen aus dem
Belag gespielt, Nahte öffnen sich.
Kurz gesagt die Qualität des Kunstrasens wird sich von Jahr zu Jahr verschlechtern.

Pflegeablauf
Das Granulat wird aufgelockert, durch eine Saugkehrfunktion aufgenommen, gereinigt und wieder in den Belag eingearbeitet. Einzelne Fasern, Schmutz, Laub, Zigaretten usw. werden ausgesiebt und können entsorgt werden.
Die markanten Stellen werden mit Granulat nachverfüllt und die offenen Nähte werden wieder verklebt. Als Abschluss wird der Kunstrasen noch einmal abgezogen und aufgebürstet. Der Kunstrasen erstrahlt in neuem Glanz." (siehe Link von Joan)

Sabine Mertens
Germany
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: