ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Sports / Fitness / Recreation

Seated Row vs. Low Row

German translation: Ruder-/Ruderzug-/Unterkabelzug/tiefer Kabelzug/...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Seated Row vs. Low Row
German translation:Ruder-/Ruderzug-/Unterkabelzug/tiefer Kabelzug/...
Entered by: Nico Wagner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:43 Feb 12, 2012
English to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: Seated Row vs. Low Row
Es geht um die Beschreibung verschiedener Fitnessgeräte. Für Seated Row habe ich bereits die Bezeichnung "Geführte Rudermaschine" gefunden, aber bei Low Row haben mich meine Google-Skills verlassen.

Vielen Dank im Voraus
Nico Wagner
Local time: 07:29
Ruder-/Ruderzug-/Unterkabelzug/tiefer Kabelzug/...
Explanation:
Low Row kommt auch oft in Kombigeräten vor, z. B. zusammen mit dem Latissimuszug: http://www.lifefitness.com/commercial/lfstrength/optimaserie...

In dem Fall beschränkt man sich oft auf Rudern allgemein und nennt es "Latzug-/Ruder-Maschine" oder auch "Lat-/Ruderzug-Station".

Spezifischer könnte man das Gerät oder den Bestandteil vielleicht auch als Unterkabelzug, tiefer Kabelzug, Seilzug unten o. ä. bezeichnen.
Selected response from:

Maronet
Germany
Local time: 08:29
Grading comment
Dankeschön
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Ruder-/Ruderzug-/Unterkabelzug/tiefer Kabelzug/...
Maronet


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
seated row vs. low row
Ruder-/Ruderzug-/Unterkabelzug/tiefer Kabelzug/...


Explanation:
Low Row kommt auch oft in Kombigeräten vor, z. B. zusammen mit dem Latissimuszug: http://www.lifefitness.com/commercial/lfstrength/optimaserie...

In dem Fall beschränkt man sich oft auf Rudern allgemein und nennt es "Latzug-/Ruder-Maschine" oder auch "Lat-/Ruderzug-Station".

Spezifischer könnte man das Gerät oder den Bestandteil vielleicht auch als Unterkabelzug, tiefer Kabelzug, Seilzug unten o. ä. bezeichnen.

Maronet
Germany
Local time: 08:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dankeschön
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: