Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: scrub cueing|
|From the description of a professional dj-cd-player: the jog wheel enables "true scrub cueing"... Could it mean "scratching", or is it something else? What? |
Selected response from:
Local time: 11:24
|There seem to be as many interpretations of the term as people I asked... it's very confusing, so for the time being, I guess I'll stick to the English (probably used by other translators that didn't know either? :-))|
4 KudoZ points were awarded for this answer
I found a glossary (see URL) in which I found "cueing" to be "Mithörkontrolle". "Scrubbing" can also mean: in beide Richtungen bewegen. Apparently the "Mithörkontrolle" generally works in both directions, so adding something like "vor und zurück" would be superfluous. "True" is always tricky. I hoped my input helps a bit. Eva
Local time: 20:24
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 23
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations