Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: battery mesh|
|High-purity nickel foil is used to produce battery mesh, heating elements, gaskets, etc.|
on the second site, there is a picture. I can only assume that this is meant with mesh. But it seems very likely, because the technology of modern foil batteries is much more sophisticated and the other products mentioned allow the conclusion it fits to this product range.
Selected response from:
Local time: 15:51
|Thanks. Someone else from another translators' list also suggested this, and then, of course, it was easy to find more references to support this. Unfortunately, I did not think of searching for Batteriegitter.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
8 hrs confidence: 8 hrs confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations