04:40 Sep 18, 2000 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva Gerkrath Netherlands Local time: 00:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | unverzahntes Kettenrad |
| ||
na | blank = Rohling |
|
unverzahntes Kettenrad Explanation: Not sure that fits, I found it on the Internet. Sorry, I couldn't be of more help. Eva Reference: http://www.newtroncomponet.com/staticfs/products/de_prod1447... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
blank = Rohling Explanation: A blank is a machined/manufactured part without its final, definitive elements or characteristics. In this case, it would be a component looking like a sprocket but without the teeth and possibly without a centre hole. Prof. experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.