GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:07 May 30, 2002 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Stahlteil(e) |
| ||
4 | Yes, I think so. |
| ||
4 | Stahlwerk |
|
Yes, I think so. Explanation: You are right. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-30 17:35:21 (GMT) -------------------------------------------------- I prefer \"Stahlarbeit\" to \"Stahlwerk\" as the latter one has the meaning of \"steel factory\". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Stahlwerk Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-30 17:37:20 (GMT) -------------------------------------------------- Stahlwerk im Sinne von \"Gewerk\". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Stahlteil(e) Explanation: Stahlwerk wäre Produktionsstätte Stahlteile, Bezugsquelle. nahtloses Präzisionsstahlrohr Edelstahlrohre, Stahlhandel. Fahrradrohre zB. Ausfallenden, Anlötteile, Fa. ... members.aol.com/thgebhardt/materialbeschaffung |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.