https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/tech-engineering/252935-inseparable-assembly-drawing.html

Inseparable Assembly Drawing

German translation: Zeichnung für nicht trennbare Baugruppen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Inseparable Assembly Drawing
German translation:Zeichnung für nicht trennbare Baugruppen
Entered by: Gabriele Zöttl

04:32 Aug 15, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Inseparable Assembly Drawing
This type of drawing shows the assembled relationship of two or more items permanently joined together by brazing, cementing, [...]; which are not subject to disassembly without causing destruction of the subassembly's design use.
(-> technical drawings for turbine components)
Gabriele Zöttl
Germany
Local time: 03:53
Zeichnung für nicht trennbare Baugruppen
Explanation:
I have never heard of a single term for such kind of drawings, therefore I would translate it as above

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 04:46:11 (GMT)
--------------------------------------------------


untrennbare Baugruppen
permanente Baugruppen
Selected response from:

Hans-Henning Judek
Local time: 10:53
Grading comment
That's exactly the workaround I have been looking for. Thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Zeichnung für nicht trennbare Baugruppen
Hans-Henning Judek


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Zeichnung für nicht trennbare Baugruppen


Explanation:
I have never heard of a single term for such kind of drawings, therefore I would translate it as above

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 04:46:11 (GMT)
--------------------------------------------------


untrennbare Baugruppen
permanente Baugruppen


    Ernst WB der industriellen Technik (teilweise)
Hans-Henning Judek
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
That's exactly the workaround I have been looking for. Thanks a lot.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Schleber (X): Excellent workaround
15 mins
  -> Thank you

agree  rapid
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: