KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

MFC Mass flow controller

German translation: Massedurchflussregler or Regler für Massedurchfluss

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:15 Aug 15, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: MFC Mass flow controller
Measuring device in a cooling water circuit. Any specific term in German?
hschl
Local time: 03:12
German translation:Massedurchflussregler or Regler für Massedurchfluss
Explanation:
Hab' ich noch vor ein paar Tagen geschrieben.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 20:12:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Vorsicht! Mengendurchfluss [m³/h, oder gebräuchlicher als Volumendurchfluss bezeichnet] ist nicht das gleiche wie Massedurchfluss, vgl. http://www.ptb.de/de/org/1/13/1301/
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 03:12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Massedurchflussregler or Regler für Massedurchfluss
Klaus Herrmann
4Massenfluss regler
Melanie Sellers
4Durchflussregler
FRENDTrans
4 -1Durchflußmengenregler
Johannes Gleim


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Massenfluss regler


Explanation:
Massenfluss messer


    Reference: http://www.wiley-vch.de/berlin/journals/vip/bqv/ger/f_6188.h...
Melanie Sellers
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Massedurchflussregler or Regler für Massedurchfluss


Explanation:
Hab' ich noch vor ein paar Tagen geschrieben.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 20:12:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Vorsicht! Mengendurchfluss [m³/h, oder gebräuchlicher als Volumendurchfluss bezeichnet] ist nicht das gleiche wie Massedurchfluss, vgl. http://www.ptb.de/de/org/1/13/1301/


    Reference: http://www.emersonprocess.com/micromotion/library/ForeignLan...
    Reference: http://www.abb-scout.de/instrumentierung/druckmesstechnik/dr...
Klaus Herrmann
Germany
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6593
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theo Bose
5 mins

agree  Steffen Walter
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Durchflussregler


Explanation:
auch Mengenflussregler
aus Wörterbuch der Antriebstechnik

FRENDTrans
Germany
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Klaus Herrmann: Keine Mengen - Masse. Wichtiger Unterschied
2 hrs

agree  Horst2
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Durchflußmengenregler


Explanation:
mass flow rate = Mengendurchfluß (Ernst)

flow control valve = Durchflußmengenregler, mengenregler, Stromventil (Kucera)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 20:42:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Falls es sich nicht um einen Controller ím eigentlichen Sinne handelt, ist auch die Übersetzung als Mengendurchflußsteuerung oder einfacher als Mengendurchflußmesser möglich


    Kucera: The Compact Dictionary of Exact Sience and Technology
Johannes Gleim
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4302

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Klaus Herrmann: Das ist ein anderes Gerät. Leider sind auch Wörterbücher nicht immer verläßlich. (Gilt übrigens auch für das Ventil - die deutsche Bezeichnung wäre nur korrekt, wenn im Ventil ein Regler integriert wäre.
26 mins
  -> Gut, es gibt auch die Übersetzung als "Massendurchfluß", allerdings für Raumfahrt. Da aber Wassermengen gemessen (oder geregelt) werden sollen, habe ich die Übersetzung "Mengendurchfluß" gewählt. Und "Regler" kommt natürlich von "controller".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search