GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:02 Oct 16, 2002 |
English to German translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Herbert Fipke Germany Local time: 18:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 'starting work' |
| ||
3 | Material aufnehmen und Material anheben |
|
'starting work' Explanation: Based on your other questions, I would think this is a non-native work and that 'entering work' is just a way of saying 'starting work' So, for the German, I would suggest: Arbeitsstellung and Hochheben |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Material aufnehmen und Material anheben Explanation: Ich denke, es geht um die Bedienung der Baggerschaufel. (Schaufen beladen und Schaufel anheben) Könnte das sein? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.