KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

advanced security project

German translation: weitgehendes Sicherheitsproject

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:28 Oct 21, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: advanced security project
security strategies/technology: to recognise the importance of centralised control of an advanced security project...
tet
Local time: 08:28
German translation:weitgehendes Sicherheitsproject
Explanation:
Ich sehe, dass die Frage immer noch unbeantwortet ist, obwohl ich für einige Zeit von meinem PC weggerufen wurde. Das Problem liegt wohl in dem Wort advanced; in manchen Situationen könnte man sich zufriedenstellen mit "fortschrittlich", aber in diesem Zusammenhang erscheint mir weitgehend besser. Vielleicht komme ich noch auf ein besseres Wort.
Grüße,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:13:30 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, Sicherheitsprojekt natürlich mit K

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:16:22 (GMT)
--------------------------------------------------

so, hier ist das bessere Wort:

umfassendes Sicherheitsprojekt

(würde zwar primär als \"comprehensive\" in\'s Englische übersetzt werden, aber gibt doch relativ am besten den Inhalt von \"advanced\" in diesem Zusammenhang wieder).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:19:56 (GMT)
--------------------------------------------------

also, noch mal für alle Deutlichkeit (weil ich mit dem deutschen Wort noch nicht perfekt zufrieden bin): \"advanced\" ist hier zu verstehen als Gegensatz zu \"basic\".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:29:22 (GMT)
--------------------------------------------------

hmm, was besseres als \"umfassend\" kommt von mir vorläufig wohl doch nicht mehr; es sagt vielleicht eine Spur mehr, als in \"advanced\" drin sitzt, aber ist wohl doch das am nächsten liegende Äquivalent.
Selected response from:

Elisabeth Ghysels
Local time: 08:28
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1weitgehendes Sicherheitsproject
Elisabeth Ghysels
3 +1anspruchsvolles/umfangreiches Sicherheitsprojekt
John Jory
3 +1ein Projekt, bei dem es um erhöhte Sicherheit geht
Johanna Timm, PhD
3bewährtes Sicherheitsunternehmen
Jutta Amri


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bewährtes Sicherheitsunternehmen


Explanation:
just a guess

Jutta Amri
Luxembourg
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
weitgehendes Sicherheitsproject


Explanation:
Ich sehe, dass die Frage immer noch unbeantwortet ist, obwohl ich für einige Zeit von meinem PC weggerufen wurde. Das Problem liegt wohl in dem Wort advanced; in manchen Situationen könnte man sich zufriedenstellen mit "fortschrittlich", aber in diesem Zusammenhang erscheint mir weitgehend besser. Vielleicht komme ich noch auf ein besseres Wort.
Grüße,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:13:30 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, Sicherheitsprojekt natürlich mit K

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:16:22 (GMT)
--------------------------------------------------

so, hier ist das bessere Wort:

umfassendes Sicherheitsprojekt

(würde zwar primär als \"comprehensive\" in\'s Englische übersetzt werden, aber gibt doch relativ am besten den Inhalt von \"advanced\" in diesem Zusammenhang wieder).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:19:56 (GMT)
--------------------------------------------------

also, noch mal für alle Deutlichkeit (weil ich mit dem deutschen Wort noch nicht perfekt zufrieden bin): \"advanced\" ist hier zu verstehen als Gegensatz zu \"basic\".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 16:29:22 (GMT)
--------------------------------------------------

hmm, was besseres als \"umfassend\" kommt von mir vorläufig wohl doch nicht mehr; es sagt vielleicht eine Spur mehr, als in \"advanced\" drin sitzt, aber ist wohl doch das am nächsten liegende Äquivalent.


    Reference: http://www.bioweb.ch/de/focus/bios/01/02
    www.hochschulverwaltung.de/muenchen/ vortraege/eggerichs/
Elisabeth Ghysels
Local time: 08:28
PRO pts in pair: 526
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rapid
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ein Projekt, bei dem es um erhöhte Sicherheit geht


Explanation:
"Sicherheitsstrategien/-technologien:zur Realisierung der Wichtigkeit/Unabdingbarkeit etc. zentralisierter Kontrolle bei einem Projekt, in dem es um erhöhte Sicherheit geht/ bei dem erhöhte Sicherheit erfordert ist

so würde ich das verstehen

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4322

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annette Scheler
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
anspruchsvolles/umfangreiches Sicherheitsprojekt


Explanation:
I think that a security project with all kinds of fancy functions is meant (access control, CCTV, fire alarms, burglar alarms, etc., etc.), in which case a centralized control system is a must.

John Jory
Germany
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1704

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels
6 hrs
  -> Thank you, Klaus
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search