KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

response

German translation: (chemische) Reaktion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:response
German translation:(chemische) Reaktion
Entered by: blue-media.net
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:53 Jan 11, 2003
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: response
Es geht um Gaschromatographie und Kapillarsäulen.

The proprietary deactivation of the Rtx-35 Amine results in improved response and better peak symmetry compared to other 35 % phenyl columns.

Sagt man hier "Ansprechverhalten"?
Janine Mahrt
Local time: 19:49
(chemische) Reaktion
Explanation:
nur eine Idee, bin mit Chemie nicht so vertraut, klingt auf jeden Fall gängiger als Ansprechverhalten.
Selected response from:

blue-media.net
Germany
Local time: 19:49
Grading comment
Vielen Dank - hatte zwar auch Chemie in der Schule, war mir aber nicht sicher, ob das hier passt.

Grüsse, Janine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +7(chemische) Reaktion
blue-media.net
5verbesserte Empfindlichkeit
peter zalupsky
4Immanente Deaktivierung
Herbert Fipke


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
(chemische) Reaktion


Explanation:
nur eine Idee, bin mit Chemie nicht so vertraut, klingt auf jeden Fall gängiger als Ansprechverhalten.

blue-media.net
Germany
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 14
Grading comment
Vielen Dank - hatte zwar auch Chemie in der Schule, war mir aber nicht sicher, ob das hier passt.

Grüsse, Janine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LegalTrans D: kann aber auch "Ansprechverhalten" sein, wie von Janine angemerkt.
7 mins
  -> Danke. Wie gesagt hab keine Ahnung von Chemie (sind nur dunkle Erinnerungen an meine Schulzeit)

agree  Elvira Stoianov
8 mins

agree  Dirgis: ich denke Ansprechverhalten ist bei Chemikalien nicht so angemessen, Reaktion ist besser
26 mins
  -> :o)

agree  Hermann: genau!
4 hrs
  -> thx

agree  nettranslatorde
5 hrs

agree  EdithK
13 hrs

agree  Olaf
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Immanente Deaktivierung


Explanation:
...fällt mir dazu ein.

Herbert Fipke
Germany
Local time: 19:49
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1259
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
verbesserte Empfindlichkeit


Explanation:
Deaktivierte Säule setzt frei mehr von den getrennten Substanzen und bei kleinen Mengen gibt der Detektor ein groesseres Signal - Die Säule ist empfindlicher.

peter zalupsky
Slovakia
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in SlovakSlovak, Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 293
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search