03:58 Jun 4, 2000 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Dan McCrosky (X) Local time: 21:51 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | relationales Datenbankzugriffssystem |
| ||
na | System für Zugriff auf relationale Datenbanken |
| ||
na | Zugriffssystem für relationale Datenbanken |
|
relationales Datenbankzugriffssystem Explanation: You might also just use "relationales Datenbanksystem". Source: Microsoft Press Computer-Fachlexikon mit Fachwörterbuch (deutsch-englisch/englisch-deutsch) It is quite cheap and very good. You'll find more info here: http://www.microsoft.com/germany/mspress/produkte/lex99.html HTH [email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
System für Zugriff auf relationale Datenbanken Explanation: I'd prefer this solution because there is no "Donaudampfschiffahrtskapitän"-like word :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zugriffssystem für relationale Datenbanken Explanation: How about a compromise? - Zugriffssystem für relationale Datenbanken - You can read more about this subject in Microsoftdeutschenglish under the help button of your Access program. A major player in this field, Brio also has more info at - http://www.brio.com/ - Reference: http://www.brio.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.