GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:37 Mar 15, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Dierk Seeburg Local time: 06:32 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Spannbeton Fußbodengrundlage |
|
Spannbeton Fußbodengrundlage Explanation: .. or maybe Fußbodengrundlage aus Spannbeton. Prestressed really refers to prestressed concrete and means Spannbeton. The flooring bed is the area into which the concrete is to be filled. The first URL has a nice picture of it. Cheerio, Dierk Reference: http://www.cementech.co.uk/pages/casestudy1.htm Reference: http://dict.leo.org/?lang=en&deStem=none&searchLoc=0&search=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.