09:11 Mar 26, 2003 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: HansZimmer Local time: 10:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | metallene Stangen/Steckachsen-/Stabarretierung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
metallene Stangen/Steckachsen-/Stabarretierung Explanation: oder "Stab... aus Metall" rod: kann sein Stab,Stange,Steckachse rod runner: zB. Stabläufer/-gleitkufe |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.