KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

bulb of a higher wattage

German translation: Glühbirne mit höherer Wattzahl [Leistung]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bulb of a higher wattage
German translation:Glühbirne mit höherer Wattzahl [Leistung]
Entered by: Elvira Stoianov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:30 Jul 7, 2003
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: bulb of a higher wattage
Never attempt to replace the bulb with one of a higher wattage.
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 13:45
Glühbirne mit höherer Wattzahl [Leistung]
Explanation:
Tauschen Sie die Glühbirne nie gegen eine solche mit höherer Wattzahl aus.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 13:45
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9Glühbirne mit höherer Wattzahl [Leistung]
Steffen Walter
4 +2stärkere Lampe
Hermann
3 +2eine stärkere GlühbirneNancy Arrowsmith


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
stärkere Lampe


Explanation:
:-)

Hermann
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1948

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guenther Danzer: für Otto-Normal-'user'
11 mins
  -> der ist hier wohl gemeint :-))

agree  nettranslatorde: Ich wär ja trotzdem mehr für Glübirne...aber verstehen tut man's...
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
eine stärkere Glühbirne


Explanation:
as simple as that

Nancy Arrowsmith
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 98

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Fipke: genau so ist das. Watt sind gemeint, versteht auch jeder. Und mehr Volt wär egal, dann würde sie nur dunkler leuchten...
1 hr

agree  Endre Both
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Glühbirne mit höherer Wattzahl [Leistung]


Explanation:
Tauschen Sie die Glühbirne nie gegen eine solche mit höherer Wattzahl aus.

Steffen Walter
Germany
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 14188
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guenther Danzer: wenn's denn dann etwas technischer sein soll
10 mins

agree  Harry Bornemann
16 mins

agree  Geri Linda Metterle: with Günther
16 mins

agree  nettranslatorde
45 mins

agree  Krokodil
51 mins

agree  Herbert Fipke: So ists, wenn Männer das ausdrücken. Für normale Menschen reicht auch Nancys Erklärung...
1 hr
  -> LOL

agree  Johanna Timm, PhD
3 hrs

agree  Klaus Herrmann: Ich würde es umdrehen - mit höherer Leistung (Watt). Man muss die Leute auch nicht absichtlich verdummen. Aber macht Watt ihr Volt...
3 hrs
  -> Stehe ich denn jetzt unter Spannung oder Strom ;-??? (Die Leistung in [] war als Alternative gedacht, nicht als notwendige Ergänzung der "Wattzahl".)

agree  Geneviève von Levetzow
11 hrs
  -> Danke an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search