GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:40 May 18, 2001 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor Germany Local time: 09:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Mechaniker / Handwerker |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Mechaniker / Handwerker Explanation: Hi, mir ist die Bezeichnung "Material Man" schon mal bei einer Übersetzung für ein Schiffbau-Projekt untergekommen. Ich habe das Wort nirgendwo gefunden, daher Rückfrage an den Kunden, und in der Umschreibung tauchte der Begriff "repairman" auf, also Mechaniker oder Handwerker. own experience |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.