KudoZ home » English to German » Tech/Engineering

valve locker intake arm

German translation: Einlassventilkipphebel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:22 Nov 1, 2003
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: valve locker intake arm
Motortechnik. Beschrieben werden Motorelemente zwischen Kurbelwelle und Nockenwelle.
"Valve locker intake arm" ist stichwort haltig aufgeführt. Danach steht "Valve locker exhaust arm"
Janine Mahrt
Local time: 17:19
German translation:Einlassventilkipphebel
Explanation:
Valve rocker arm ist ein Kipphebel, und dem valve locker exhaust arm nach zu urteilen handelt es sich um Einlass- und Auslass.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2003-11-01 10:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ein beschriftetes Bild, das einen Kipphebel zeigt:
http://www.tpub.com/engine3/en3-39.htm
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 17:19
Grading comment
Hallo Klaus,

vielen Dank für die Hilfe! Dass der Text schlecht geschrieben ist, ist eine Sache - aber dass die Japaner jetzt auch so schreiben, wie sie es aussprechen - darauf bin ich nicht gekommen.

Viele Grüße, Janine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Einlassventilkipphebel
Klaus Herrmann
5Ventilhebel
Martin Ritschel
4 +1valve Rocker .....David Moore


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
valve Rocker .....


Explanation:
I'm almost certain that what you're looking at here is a Typo as above; the point is that the LAST thing you normally do with a valve is LOCK it. In fact, I'd not mind betting that the "intake" should read "inlet" as well....
I know this is little use to you as it is, but maybe it will put one of our German native speaker colleagues on track????

David Moore
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2656

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: Absolutely.
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Einlassventilkipphebel


Explanation:
Valve rocker arm ist ein Kipphebel, und dem valve locker exhaust arm nach zu urteilen handelt es sich um Einlass- und Auslass.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2003-11-01 10:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ein beschriftetes Bild, das einen Kipphebel zeigt:
http://www.tpub.com/engine3/en3-39.htm

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6593
Grading comment
Hallo Klaus,

vielen Dank für die Hilfe! Dass der Text schlecht geschrieben ist, ist eine Sache - aber dass die Japaner jetzt auch so schreiben, wie sie es aussprechen - darauf bin ich nicht gekommen.

Viele Grüße, Janine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore: Thanks, Klaus
21 mins

agree  D D
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Ventilhebel


Explanation:
Sehr wahrscheinlich ein Tippfehler. Diese befinden sich allerdings zwischen Nockenwelle und Ventil.

Intake + Exhaust = Einlass- und Auslass-

Der "arm" stört mich allerdings. Es gibt Schlepphebel und Kipphebel, mehr Kontext oder Abb. ist für eine genaue Bestimmung erforderlich.

Martin Ritschel
Germany
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Klaus Herrmann: Einfach in der Referenz nachschauen, http://www.tpub.com/engine3/en3-39.htm . Rocker arm ist keine unübliche Bezeichnung für einen Kipphebel.
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search