18:26 Nov 11, 2003 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Klaus Herrmann Germany Local time: 22:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Blindsteckmutter |
| ||
3 | * Well-Nut |
| ||
2 | s.u. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
* Well-Nut Explanation: (neoprene rubber insert with brass thread), * Trade or brand name; daher "Well-Mutter" wäre m.E. eine Möglichkeit. -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-11 18:36:46 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.torquecontrol.ltd.uk/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: das könnte aber auch ein Typo sein - weld nut = Schweißmutter - auf meiner alten Ducati habe ich solche Dinger - sind fast nicht zu bekommen - ich würde meinen Kunden fragen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Blindsteckmutter Explanation: This is what a German manufacturer/vendor calls them. It can't hurt to add an explanation though, something along the lines of '... indem Sie die M6-Schraube in die Blindsteckmutter (Kunststoffkörper mit innenliegender Mutter) eindrehen.' Reference: http://www.kvt-koenig.de/aktuell/060700.htm Reference: http://www.konstruktionspraxis.de/fachartikel/kp_fachartikel... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.