Beat Cut Filter

German translation: Überlagerungsperrfilter

05:02 Jun 15, 2001
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Beat Cut Filter
One of the features of a hifi component, to improve AM reception
Sabine64
German translation:Überlagerungsperrfilter
Explanation:
Der in der AM verwendete Filter, um zu verhindern, dass sich zwei Spiegelfrequenzen überlagern. Spiegelfrequenzen sind die Erscheinung, bei der sich ein Sender in einen anderen mischt (häufig in der AM).
Selected response from:

Elmar Tahedl
Germany
Local time: 16:01
Grading comment
Thank you! It is great to have an expert answer a question.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSchwebungssperrfilter
Muhammad Riedinger
naFilter zur Dröhndämmung
gangels (X)
naÜberlagerungsperrfilter
Elmar Tahedl


  

Answers


44 mins
Schwebungssperrfilter


Explanation:
Beat = Schwebung
cut filter = Sperrfilter
Hope it helps



    eurodictum
Muhammad Riedinger
Pakistan
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins
Filter zur Dröhndämmung


Explanation:
Anyway, it filters out excessive modulation of drums, electric guitars or basses, cutting down on the "beat". There may be a better word in German.

gangels (X)
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Goetz Sachse (X): Dröhndämmung gibt es, aber es gehört in den Fahrzeugbau
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs
Überlagerungsperrfilter


Explanation:
Der in der AM verwendete Filter, um zu verhindern, dass sich zwei Spiegelfrequenzen überlagern. Spiegelfrequenzen sind die Erscheinung, bei der sich ein Sender in einen anderen mischt (häufig in der AM).


    eigene Kenntnisse (Ingenieur der Nachrichtentechnik)
Elmar Tahedl
Germany
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Thank you! It is great to have an expert answer a question.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search