GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:44 Jul 11, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Uschi (Ursula) Walke Local time: 16:39 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | ETC -driver |
| ||
na | Steuergerät der elektronischen Schlupfregelung |
|
ETC -driver Explanation: ETC = Electronic Traction Control = Schlupfregelsystem (von Volvo) driver würde ich auch nicht übersetzen, notfalls als Sender. Treiber klingt nicht richtig für so ein Superauto. HTH Reference: http://nikocity.de/tommy/abkuerz_e.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Steuergerät der elektronischen Schlupfregelung Explanation: While different car manufacturers use distinct terminology, "Schlupfregelung" seems to be the most common. "Driver" obviously means the unit that controls ETC, ABS, etc., if together, and should normally be translated "Steuergerät" Reference: http://www.google.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.