Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: Drywell|
|I need help with the entire paragraph (this has to do with reducers).|
A low speed shaft drywell is standard on solid shaft extension down and hollow shaft units. The drywell feature is optional on solid shaft extension up units. Units furnished with a drywell have grease lubricated lower low speed bearings.
I can't make any sense of this at all. Anybody out there that can help me with this?
Thank you so much in advance.
|Summary of answers provided|
no german equivalent, also drywell in german, construction to prevent oil leakage which could result in the contamination of the product.
Local time: 10:22
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 82
|To use drywell in German doesn't seem right to me. Sorry!|
|Login to enter a peer comment (or grade)|
|The asker has declined this answer |
Comment: To use drywell in German doesn't seem right to me. Sorry!
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations