Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: single-pole 8-throw switch|
Ich kenne den einpoligen Umschalter als single pole double throw. Wie bezeichne ich einen 8-throw (8-facher Umschalter??)
|German translation:einpoliger 8-Kanal Schalter|
sorry, completely missed the point that of course you want the German expression...
Selected response from:
Local time: 02:36
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations