ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Telecom(munications)

but for the most bandwith heavy applications

German translation: Außer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:23 Jan 29, 2012
English to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / 3G
English term or phrase: but for the most bandwith heavy applications
Hallo liebe KollegInnen,
herzlichen Dank im Voraus für eure sonntägliche Hilfe mit diesem Satz, dessen Logik mir irgendwie nicht schlüssig wird...:

"The experience [gemeint ist 3G], powered by smartphones and applications, has become extremely user friendly, and available speeds up to 42 Mbps have bridged the perception gap with fixed broadband, but for the most bandwidth heavy applications."

Es geht um die Lizenzierung von 3G.
Ich glaube zu verstehen, dass die hohen Geschwindigkeiten von 3G es ....erlauben, die Differenzen in der Übertragungsqualität im Vergleich mit Breitband-Festnetzen auszugleichen, aber dann ergibt sich für mich aus dem "but" kein Sinn, weder als "nur" noch als "aber"... , höchstens als "außer" würde es mir noch logisch erscheinen. Aber wahrscheinlich liegt's an mir, dass ich auf'm Schlauch stehe...

Kontext: Der ganze Text preist die Vorteile von 3G - deshalb erscheint mir das einschränkende "but" hier irgendwie fehl am Platze.

Nochmal vielen Dank und Grüße!
Katrin
Katrin Zinsmeister
Local time: 03:37
German translation:Außer
Explanation:
"but" bedeutet hier "außer" oder "ausgenommen". Also nur bei den ganz bandbreitenhungrigen Anwendungen kann 3G noch nicht mit den Geschwindigkeiten im Festnetz mithalten.
Selected response from:

Andrea Bernard
France
Local time: 08:37
Grading comment
Herzlichen Dank, Andrea! Ein Blick in den Simon & Schuster's hat mir dann diese Bedeutung bestätigt...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Außer
Andrea Bernard


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Außer


Explanation:
"but" bedeutet hier "außer" oder "ausgenommen". Also nur bei den ganz bandbreitenhungrigen Anwendungen kann 3G noch nicht mit den Geschwindigkeiten im Festnetz mithalten.

Andrea Bernard
France
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Herzlichen Dank, Andrea! Ein Blick in den Simon & Schuster's hat mir dann diese Bedeutung bestätigt...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  efreitag: Natürlich. Da hätte schon ein Blick ins Wörterbuch geholfen.
9 hrs

agree  Ursula Leberl
9 hrs

agree  Andreas Protar
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Steffen Walter


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: