KudoZ home » English to German » Textiles / Clothing / Fashion

ripple on the speed

German translation: Welligkeit der Geschwindigkeit / Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ripple on the speed
German translation:Welligkeit der Geschwindigkeit / Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit
Entered by: pjau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:56 Jul 26, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: ripple on the speed
"In order to guarantee the exact position of the fabric beat up line (sand roll)at each revolution of the machine, the ETU motor must follow the weaving machine angle synchronously, but at a partial speed.Consequently, the ripple on the speed of the weaving machine will be imposed to the motor."
smeinke
Local time: 12:02
Welligkeit der Geschwindigkeit / Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit
Explanation:

"Die Zeitverläufe der Zustandsgrößen [..] werden ermittelt und die Fahrweisen-Kennwerte Postioniergenauigkeit, Fahrzeit, max. Beschleunigung und **Welligkeit (der Geschwindigkeit)** extrahiert.

"Die Spindeln der XXX weisen eine außerordentliche Präzision auf. Die **Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit** liegt bei unter 0,1%."
Selected response from:

pjau
Local time: 04:02
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Welligkeit der Geschwindigkeit / Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit
pjau


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Welligkeit der Geschwindigkeit / Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit


Explanation:

"Die Zeitverläufe der Zustandsgrößen [..] werden ermittelt und die Fahrweisen-Kennwerte Postioniergenauigkeit, Fahrzeit, max. Beschleunigung und **Welligkeit (der Geschwindigkeit)** extrahiert.

"Die Spindeln der XXX weisen eine außerordentliche Präzision auf. Die **Welligkeit in Bezug auf Geschwindigkeit** liegt bei unter 0,1%."



    Reference: http://www.eas.iis.fhg.de/publications/papers/2000/010/paper...
    www.aerotech.com/pressbox/ deutsch/release.cfm/ID/60.html
pjau
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search