matte finish

German translation: mattes Aussehen

14:01 Jun 27, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: matte finish
... wieder eine Aufzählung der Eigenschaften einer (weißen) Textilfarbe:

- fast flash
- excellent fiber mat down
- *matte finish*
- soft hand

Vielen Dank für Eure Hilfe
Monica Schmid
Germany
Local time: 08:45
German translation:mattes Aussehen
Explanation:
oder
mattes Finish
matte Oberfläche
Selected response from:

lisa23
Germany
Local time: 08:45
Grading comment
Vielen Dank an alle! Ich habe mich für das matte Finsh entschieden!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4mattes Aussehen
lisa23
3 +1mattiert(e Oberfläche)
Marcus Geibel
3mattierter Effekt
Carolin Haase
3Mattglanz
Max Masutin


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mattiert(e Oberfläche)


Explanation:
also nicht hochglänzend

"Oberfläche" würde ich dazu setzen, wenn eben das äußere Erscheinungsbild beschrieben werden soll

Marcus Geibel
Germany
Local time: 08:45
Native speaker of: German
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolin Haase: gut
0 min
  -> Danke :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mattierter Effekt


Explanation:
oder mattiertes Finish, mattierte Optik - es glänzt nicht

Carolin Haase
Germany
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mattes Aussehen


Explanation:
oder
mattes Finish
matte Oberfläche


    Reference: http://www.siebdruck-gabler.de/produkte/textildruck/textildr...
    Reference: http://www.mktpolyone.com/wilflex/German_Manual02.pdf
lisa23
Germany
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank an alle! Ich habe mich für das matte Finsh entschieden!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Snoek (X): ich würde mattes Finish hier benutzen
4 hrs

agree  Siegfried Armbruster: mit Nicole
7 hrs

agree  Marcus Geibel: mit Nicole und Siegfried, ist in diesem Zusammenhang besser
16 hrs

agree  Sonia Heidemann
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mattglanz


Explanation:
.

Max Masutin
Ukraine
Local time: 09:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search