KudoZ home » English to German » Textiles / Clothing / Fashion

eyelet beading

German translation: Hohlsaum-Stickborte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:eyelet beading
German translation:Hohlsaum-Stickborte
Entered by: Sabine Marianne Knorr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:55 Sep 13, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Nähanleitung
English term or phrase: eyelet beading
double edged flat eyelet beading

Das ist aus der Zutatenliste für ein Schnittmuster, eine (wohl meist weiße) Spitzenborte, in die man ein schmales Band einziehen kann. Wie nennt man das im Deutschen? Ist das eine Hohlspitze?
Karin Maack
Germany
Local time: 17:02
Hohlsaum-Stickborte
Explanation:
Ich denke, es ist eher "Hohlsaumstickerei" als Lochstickerei.
Siehe Bilder unter:

http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.cynthiahowe...

http://www.stickkurs.de/Techniken/body_techniken.html
Selected response from:

Sabine Marianne Knorr
Germany
Local time: 17:02
Grading comment
Danke. Schon verrückt, ich hab so was in meinem Nähkästchen, aber weiß nicht, wie man es nennt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Hohlsaum-StickborteSabine Marianne Knorr
3Lochstickerei
Julia Glasmann


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lochstickerei


Explanation:
Dem Bild nach, das ich für "eyelet beading" gefunden habe (siehe Link unten), würde ich sagen, dass es sich dabei um Lochstickerei handelt.


    Reference: http://www.embellishments.com/catalog/product_info.php?cPath...
Julia Glasmann
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hohlsaum-Stickborte


Explanation:
Ich denke, es ist eher "Hohlsaumstickerei" als Lochstickerei.
Siehe Bilder unter:

http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.cynthiahowe...

http://www.stickkurs.de/Techniken/body_techniken.html

Sabine Marianne Knorr
Germany
Local time: 17:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 9
Grading comment
Danke. Schon verrückt, ich hab so was in meinem Nähkästchen, aber weiß nicht, wie man es nennt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 14, 2007 - Changes made by Sabine Marianne Knorr:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search