KudoZ home » English to German » Textiles / Clothing / Fashion

trims

German translation: Lederbesatz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leather trims
German translation:Lederbesatz
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:46 Apr 8, 2008
English to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Bag Collection
English term or phrase: trims
"The highlight of this season will be the beige canvas version with red leather *trims* and other details."

Sind das "Lederapplikationen"?

Vielen Dank schon mal!
Boris Rogowski
Germany
Local time: 23:57
Lederbesatz
Explanation:
http://www.goetzbags.de/goetzbags/Deutschfr.html
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 23:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Lederbesatz
erika rubinstein
3 +2Paspeln
svenfrade
3 +1Leder EinfassungenErika Berrai-Flynn


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Paspeln


Explanation:
Könnten es vielleicht auch sein...

svenfrade
Germany
Local time: 23:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heidi Lind: oder auch Paspelierung
7 mins
  -> Danke, Heidi!

agree  Nicole Schnell
8 mins
  -> Danke, Nicole!

neutral  Erika Berrai-Flynn: Ausgesprochen spezifischer Begriff. Gibt es auch Leder-Paspeln? http://de.wikipedia.org/wiki/Paspel
9 mins
  -> Ja, gibt es.

neutral  Cetacea: Lederpaspeln gibt es zwar durchaus, aber ich halte den Begriff zu spezifisch für "trims".
1 hr
  -> Es kommt wirklich darauf an. Ich dachte an eine meiner Stofftaschen, die tatsächlich Lederpaspeln hat...
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Leder Einfassungen


Explanation:
Am ehesten vielleicht mit Einfassungen zu übersetzen.

Example sentence(s):
  • Fendi Hobo Bag (in pink trim only)

    Reference: http://fabgreen.com/2006/11/06/fab-finds-at-luxury-vintage/
Erika Berrai-Flynn
United States
Local time: 23:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: fits every situation
2 hrs
  -> Danke Ingeborg.

neutral  svenfrade: Aber dann doch "Ledereinfassungen"...
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Lederbesatz


Explanation:
http://www.goetzbags.de/goetzbags/Deutschfr.html

erika rubinstein
Local time: 23:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 105
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: Diesen Oberbegriff halte ich für die beste Lösung, wenn man nicht genau weiss, wie diese "trims" aussehen.
37 mins
  -> danke

agree  Elke Schröter
13 hrs
  -> danke

agree  Carolin Haase: find ich auch am besten. Wahrscheinlich sind die Ecken sowie Einfassung des Reißverschlusses und die Trageriemen aus diesem Leder, und "Besatz" ist schön allgemein.
13 hrs
  -> danke

agree  Karin Maack
20 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/102398">erika rubinstein's</a> old entry - "trims" » "Lederbesatz"
Apr 22, 2008 - Changes made by erika rubinstein:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search