tucking for the trade

German translation: Faltennähen für den Handel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tucking for the trade
German translation:Faltennähen für den Handel
Entered by: FRA-MA

10:51 Jan 21, 2004
English to German translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / textiles
English term or phrase: tucking for the trade
Sorry, there is again no context, just a list of industries.
FRA-MA
Germany
Local time: 15:49
Faltennaehen fuer den Handel
Explanation:
When you type "tucking for the trade", any number of sites come up. This may be in reference to a machine that can do tucking on tuxedos or other decorative small pleats on shirts, blouses and dresses. You can also find Germn sites for "Falten und Biesen" which seems to be in a similar direction. I think tucking is just a generic term for sewing a "fold", and a pleat is a decorative fold, so is a "Biese", which is a fold that has topstitching.
Selected response from:

Gisela Greenlee
Local time: 08:49
Grading comment
Danke für den Vorschlag.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tucking für den Handel
Michael Hesselnberg (X)
4Faltennaehen fuer den Handel
Gisela Greenlee
2siehe unten
cologne


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tucking für den Handel


Explanation:
EUDICAUTOM

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-21 12:35:21 (GMT)
--------------------------------------------------

eine Art Weberei

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-21 12:35:53 (GMT)
--------------------------------------------------

natürlich EURODICAUTOM

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
siehe unten


Explanation:
ich denke, hier geht's um das Handwerk 'Schneider', to tuck bedeutet ja sowas wie 'stecken' etc. also, Schnitte zu ändern. Mir fällt im Moment auf deutsch leider nichts gutes ein


    Reference: http://www.laketahoeguide.net/pages/sicindex/2395-1.html
cologne
Germany
Local time: 15:49
Works in field
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Faltennaehen fuer den Handel


Explanation:
When you type "tucking for the trade", any number of sites come up. This may be in reference to a machine that can do tucking on tuxedos or other decorative small pleats on shirts, blouses and dresses. You can also find Germn sites for "Falten und Biesen" which seems to be in a similar direction. I think tucking is just a generic term for sewing a "fold", and a pleat is a decorative fold, so is a "Biese", which is a fold that has topstitching.


    Reference: http://www.mansew.com/tucking.asp
Gisela Greenlee
Local time: 08:49
Native speaker of: German
PRO pts in category: 3
Grading comment
Danke für den Vorschlag.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search