Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to German translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | | English term or phrase: relocation stay | Studio, One & Two Bedroom fully furnished Suites ideal for long term and ***relocation stays***
Wie heisst der deutsche Ausdruck für diese Aufenthalte während eines Umzuges?
Danke |
| Simon KramerKudoZ activityQuestions: 569 (none open) ( 14 closed without grading) Answers: 85 Italy
| | Local time: 19:03
|
| | German translation:Übergangswohnung | Explanation: Wie wäre es mit Übergangswohnung oder Übergangsunterkunft? |
| Selected response from:
Sven Wagener Local time: 19:03
| Grading comment konnte mich nicht wirklich zwischen Übergangswohnung und temporärer Unterkunft entscheiden, aber du warst schneller...
Danke 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
| |