Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / Reisemagazin
English term or phrase:Beijing lounging
Zu diesem Titel will mir einfach keine passende Übersetzung einfallen, bis auf ein paar wirklich lahme Vorschläge wie:
- Im Zeichen der Teehaustradition
- Clubs in Peking
- Vom klassichen Teehaus zum modernen Club
Hat jemand eine bessere Idee?
In northern Chinese culture, the tea house is much more than a place to sip a hot beverage. In sleepy farm towns and big cities alike, it is a place to gather with good friends in a comfortable setting and pass extended days and evenings in long conversation.
In rapidly urbanizing Beijing, a savvy and chic group of young entrepreneurs has seized on this tradition to create a modern version of teahouse culture: the after-hours lounge, featuring a dark and intimate atmosphere, and creative food and drinks. Now, members of Beijing’s A-list crowd either forgo the city’s jam-packed clubs completely, or at the very least they make a stop at any number of these lounges a necessary part of their late-night itineraries.