KudoZ home » English to German » Tourism & Travel

custom clip

German translation: Personalisierter Aufdruck

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:custom clip
German translation:Personalisierter Aufdruck
Entered by: Joan Hass
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Apr 24, 2008
English to German translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / bags and packs
English term or phrase: custom clip
This is from an online catalogue, the term refers to features of bags and packs. There is no other context.
Does anyone know, what it is? Maßgefertigter Verschluss???
Thank you for your help.
Karin Maack
Germany
Local time: 04:56
Personalisierter Aufdruck
Explanation:
Kunden-Aufdruck
Werbe-Aufdruck

ein Versuch: s. Überlegung in Notes.

im Bereich Tourismus gibt es auch oft mal Taschen etc... mit Werbematerial z.B., die man aber natürlich auch anderweitig verwenden kann, aber die eben einen "Aufdruck" haben --zu Werbezwecken natürlich.

Denkbar?

durch in Notes genanntes googlen, kam ich auf die Clip-Art und daher denk ich es geht in diese Richtung

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-04-24 09:39:50 GMT)
--------------------------------------------------

Hab jetzt die Antwort zu Wolfgang gelesen, von wegen Taschen und Rucksäcke, aber auch die haben eigentlich immer das Firmenlogo/-name "aufgedruckt".
Selected response from:

Joan Hass
Local time: 04:56
Grading comment
Hätte ich genommen, wenn ich's noch gebraucht hätte... dann eben beim nächsten Mal!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Spezialbügel/clip
David Williams
2Personalisierter AufdruckJoan Hass
3 -1Zollverschluss/Versiegelung ??
Wolfgang Ehle


Discussion entries: 9





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Zollverschluss/Versiegelung ??


Explanation:
Könnte es die Versiegelung von Duty Free Einkäufen am Airport betreffen?

Wolfgang Ehle
Germany
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Wohl eher nicht, es gehört zur Beschreibung der Taschen und Rucksäcke.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  David Williams: Das halte ich auch nicht für plausibel.
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Spezialbügel/clip


Explanation:
Hier könnte "custom" u.U. Kundenspezifisch oder aber irgendwie sonst spezialisiert oder maßgeschneidert sein. Clip ist vermütlich eine Art Anstecker oder Bügel.

David Williams
Germany
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Personalisierter Aufdruck


Explanation:
Kunden-Aufdruck
Werbe-Aufdruck

ein Versuch: s. Überlegung in Notes.

im Bereich Tourismus gibt es auch oft mal Taschen etc... mit Werbematerial z.B., die man aber natürlich auch anderweitig verwenden kann, aber die eben einen "Aufdruck" haben --zu Werbezwecken natürlich.

Denkbar?

durch in Notes genanntes googlen, kam ich auf die Clip-Art und daher denk ich es geht in diese Richtung

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-04-24 09:39:50 GMT)
--------------------------------------------------

Hab jetzt die Antwort zu Wolfgang gelesen, von wegen Taschen und Rucksäcke, aber auch die haben eigentlich immer das Firmenlogo/-name "aufgedruckt".

Joan Hass
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Hätte ich genommen, wenn ich's noch gebraucht hätte... dann eben beim nächsten Mal!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 5, 2008 - Changes made by Joan Hass:
Edited KOG entry<a href="/profile/699620">Joan Hass's</a> old entry - "custom clip" » "Personalisierter Aufdruck"
May 5, 2008 - Changes made by Joan Hass:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search