ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Tourism & Travel

infant in a lap (INF)

German translation: Kleinkind, Baby - bis 2 Jahre ohne Sitzplatzanspruch


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:31 May 28, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Bestimmungen von Airlines
English term or phrase: infant in a lap (INF)
Das bedeutet, dass jemand fliegt und dabei ein Baby auf dem Schoß hat, nehme ich an. Aber "Baby im Schoß" kommt mir wieder sehr alltagssprachlich vor. Kennt jemand den Ausdruck, den Airlines oder Reisebüros dafür verwenden in Deutsch? Danke vorab. VG
Ute Neumaier
Argentina
Local time: 17:53
German translation:Kleinkind, Baby - bis 2 Jahre ohne Sitzplatzanspruch
Explanation:
http://www.code-knacker.de/flugticket.htm
Selected response from:

sibsab
Local time: 22:53
Grading comment
Danke auch für den Super-Link! Hat gepasst
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8Kleinkind, Baby - bis 2 Jahre ohne Sitzplatzanspruch
sibsab


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
inf (infant in a lap)
Kleinkind, Baby - bis 2 Jahre ohne Sitzplatzanspruch


Explanation:
http://www.code-knacker.de/flugticket.htm

sibsab
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke auch für den Super-Link! Hat gepasst

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: auf gut Deutsch auch gerne "Lapholding/Lap-Holding" genannt :-)http://www.kinder-reisen-sicher.de/."
8 mins

agree  Lucia Moon: das passt
44 mins

agree  Inge Meinzer
1 hr

agree  Bettina GJ
3 hrs

agree  xxxscriptrans
4 hrs

agree  Ruth Wöhlk
6 hrs

agree  BirgitBerlin: http://www.airberlin.com/site/flug_service_familien.php?LANG...
21 hrs

agree  Thayenga
1 day5 hrs

neutral  British Diana: möchte Johannas Antwort unterstützen, es muß ein kurzer Ausdruck sein?
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 30, 2011 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:
Term askedINF (Infant in a Lap) => infant in a lap (INF)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: