available quantity

German translation: verfügbare Menge / Stückzahl

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:available quantity
German translation:verfügbare Menge / Stückzahl
Entered by: Sabine Jaeger

14:30 Aug 7, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: available quantity
Und weil's so schön ist, gleich noch eine Frage zu demselben Datenbankschema!

Übrigens habe ich selbst auch nicht mehr Kontext, mir werden nur sehr dürftige Excel-Spreadsheets mit einer Liste von Begriffen als Strings vorgelegt. Aber die Datenbank scheint so eine Art eierlegende Woll-Milch-Sau zu sein, denn es gab auch schon Vorlagen für eine Videosammlung, für Kochrezepte usw...

Available quantity ist NICHT dasselbe Feld wie "on-hand quantity" (versteht sich eigentlich von selbst)
Sabine Jaeger
Local time: 02:31
verfügbare Menge / Stückzahl
Explanation:
... 170 - 245V 50Hz Verfügbare Stückzahl / Available Quantity : 12.000 Stück / Pcs . ... Stückpreis / Unit Price : EUR 60 , 90 ( größere Mengen auf Anfrage ...
www.interposten.com/productseller.php?from=0&max=10&page_nu...
Selected response from:

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 02:31
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7verfügbare Menge / Stückzahl
Edith Kelly


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
verfügbare Menge / Stückzahl


Explanation:
... 170 - 245V 50Hz Verfügbare Stückzahl / Available Quantity : 12.000 Stück / Pcs . ... Stückpreis / Unit Price : EUR 60 , 90 ( größere Mengen auf Anfrage ...
www.interposten.com/productseller.php?from=0&max=10&page_nu...


Edith Kelly
Switzerland
Local time: 02:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sladjana Spaic: Sie waren schneller :-)
1 min
  -> Danke Sladjana

agree  Inga Jakobi
3 mins

agree  Aniello Scognamiglio (X)
3 mins

agree  Katrin Suchan
15 mins

agree  Steffen Walter
52 mins

agree  Thomas Bollmann
1 hr

agree  Gert Sass (M.A.)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search