Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | drifting over the line or onto the shoulder | | German translation: | über die (Begrenzungs)linie (der Fahrspur) oder auf den Randstreifen fahren | | Entered by: | BHL |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | | English term or phrase: drifting over the line or onto the shoulder | Aus einem Arbeitsbuch zum Thema Sicherheit:
Es geht um das Einschlafen am Steuer.
If you are driving late at night, you should pay extra attention to trucks and cars, watching to be sure whether they're *drifing over the line or onto the shoulder*.
Ich verstehe nicht, was gemeint ist, vor allem das mit der Schulter.... |
| BHLKudoZ activityQuestions: 432 (none open) ( 13 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 65
| Local time: 22:57
|
| | Selected response from:
 Steffen Walter Germany Local time: 22:57
| Grading comment Danke, die Bedeutung von "shoulder" war mir vollkommen fremd. Da ich auch auf einer völlig anderen Spur war, habe ich noch nicht einmal ins Wörterbuch geschaut. Vielen Dank auch an alle anderen, Brigitte. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +4 über die (Begrenzungs)linie (der Fahrspur) oder auf den Randstreifen fahren
Explanation: "(hard) shoulder" ist der (befestigte) Randstreifen von Schnellstraßen/Autobahnen.
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-03-09 19:49:26 GMT) --------------------------------------------------
"Randstreifen" auch "Seitenstreifen" oder "Standstreifen" - siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Standstreifen
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Shoulder_(highway)
|  Steffen Walter Germany Local time: 22:57 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 91
|
| | Grading comment | Danke, die Bedeutung von "shoulder" war mir vollkommen fremd. Da ich auch auf einer völlig anderen Spur war, habe ich noch nicht einmal ins Wörterbuch geschaut. Vielen Dank auch an alle anderen, Brigitte. |
|
|
| |