Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | | English term or phrase: hand carried | Requirements for Shipping to the U.S. including the requirements for ***hand carried*** items
Pre-alerts are required when any commercial item is ***hand carried*** to the US.
Aus der Richtlinie einer Firma an seine Niederlassungen in Europa für den Transport von Gütern, Waren in die US.
Wie kann ich "hand carried" am besten übersetzten?
Es soll zum Ausdruck kommen, das die Gegenstände von einem Firmenvertreter persönlich importiert werden, im Gegensatz zu den per Post oder mit einer Spedition versendeten Gütern.
Handgepäck ist es ja nicht wirklich, denn es geht ja auch um die Koffer, die mitgenommen werden.
Vielen Dank!
Von Hand übergebene Waren? |
| Andrea WinzerKudoZ activityQuestions: 67 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 1142 United States
| | Local time: 16:58
|
| | persönlich überbracht/eingeführt | Explanation: Im ersten Satz könnte es "persönlich überbracht" heißen, wenn es denn wirklich um eine persönliche Übergabe geht. Im zweiten Satz, aber vielleicht auch im ersten, "persönlich eingeführt".
So weit meine vorläufige Version... |
| Selected response from: Ulrike Granitzki Germany Local time: 22:58
| Grading comment Vielen Dank, Ulrike! Habe die Kombination "persönlich mitgeführte" Gegenstände gewählt. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +1 persönlich überbracht/eingeführt
Explanation: Im ersten Satz könnte es "persönlich überbracht" heißen, wenn es denn wirklich um eine persönliche Übergabe geht. Im zweiten Satz, aber vielleicht auch im ersten, "persönlich eingeführt".
So weit meine vorläufige Version...
| Ulrike Granitzki Germany Local time: 22:58 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Vielen Dank, Ulrike! Habe die Kombination "persönlich mitgeführte" Gegenstände gewählt. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |