ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Transport / Transportation / Shipping

highway modal

German translation: Güterkraftverkehr


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:highway modal
German translation:Güterkraftverkehr
Entered by: Olaf Reibedanz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:55 Jan 28, 2009
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: highway modal
XXX said that the main issues hindering the development of the Brazilian cabotage are excess of paperwork and taxes, lack of regular lines and inefficiency of ports. In addition, XXX said that despite the difficulties, the advantages of cabotage are distinguished when compared to the ***highway modal***. “More energy-efficient, higher cargo transportation capacity, longer service life of equipment and vehicles, less fuel consumption, less pollutant emissions, lower infrastructure costs,” he noted.

Kann ich "highway modal" hier einfach mit "Straßentransport" übersetzen?
Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 17:59
Güterfernverkehr / Güterkraftverkehr
Explanation:
Wäre eine Möglichkeit.

Als Alternative zu Deinem "Straßenverkehr" wäre vielleicht auch die Begriffe "Fernstraßentransport" oder "Transport über Bundesstraßen" denkbar.
Selected response from:

Stephan Briol
Germany
Local time: 22:59
Grading comment
Danke an alle! "Güterkraftverkehr" passt hier m.E. perfekt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Binnenlandtransport
Ilona Hessner
3 +1Güterfernverkehr / GüterkraftverkehrStephan Briol


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Güterfernverkehr / Güterkraftverkehr


Explanation:
Wäre eine Möglichkeit.

Als Alternative zu Deinem "Straßenverkehr" wäre vielleicht auch die Begriffe "Fernstraßentransport" oder "Transport über Bundesstraßen" denkbar.

Stephan Briol
Germany
Local time: 22:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke an alle! "Güterkraftverkehr" passt hier m.E. perfekt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: das könnte auch Verkehr auf der Schiene sein - die Strasse sollte schon rein
40 mins
  -> Du hast Recht, Hans. Für den Straßenverkehr hatte ich den zweiten Begriff, "Güterkraftverkehr", hinzugefügt. Vielleicht sollte ich auf den ersten Vorschlag verzichten...

agree  Steffen Walter: Güterkraftverkehr / LKW-Transport
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Binnenlandtransport


Explanation:
Es geht also um die Schiff(f)ahrt als zu belebende Konkurrenz zu Straßen-/oder Bahntransporten.

Ilona Hessner
Germany
Local time: 22:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stephan Briol: Jetzt gebe ich anstelle von Hans den Advocatus diaboli...Ich denke eigentlich auch, dass "highway" das Ganze auf Straßentransporte beschränkt. Dein Begriff und mein erster schließen die Bahn aber nicht aus...;-(
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 2, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
FieldTech/Engineering => Bus/Financial
Jan 29, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: