ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Transport / Transportation / Shipping

automobile stem flap

German translation: Ladebordwand


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automobile stem flap
German translation:Ladebordwand
Entered by: Werner Walther
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Jan 4, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: automobile stem flap
Übersetze die Einladung zur Internationalen Logistikfachmesse in China (CILE). Unter Ausstellungsspektrum - technische Logistikausrüstung steht:
Forklift truck, tractor, guiding moving vehicle, hydraulic transporting vehicle, truck and various carrying truck, van, refrigerator car and freezer car, special industrial transporting vehicle, trailer, vehicle special for port, vehicle special for airport, crane, lift platform, ***automobile stem flap***

Kann das ein KFZ-Transporter sein? Eventuell statt "stem" auch "stern"? - Vielen Dank für Eure Hilfe!
Ilona Hessner
Germany
Local time: 01:04
Ladebordwand
Explanation:
Wenn es das sein sollte, ist das der korrekte Begriff. Im Link von MBB Palfinger kann man Englisch und Deutsch anwählen.

Aber warum verwenden die nicht den bekannten Begriff tail lift?
Selected response from:

Werner Walther
Local time: 01:04
Grading comment
Danke Dir, Werner!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Heckklappe
Rolf Kern
3Ladeklappe für Fahrzeuge/lkwkostan
2LadebordwandWerner Walther


Discussion entries: 7





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ladeklappe für Fahrzeuge/lkw


Explanation:
so zumindest würde ich es übersetzen. Besser wäre noch LKW-Ladeklappe

kostan
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Werner Walther: Ladeklappe sagt das Volk, aber nicht der Profi. Der Profi sagt Ladebordwand (manchmal auch als LBW abgekürzt). Aber dass wir uns nicht falsch verstehen: ich bin nicht ganz Profi, aber ich habe es bei den Profis entdeckt. Gruß, und ein gutes 2011!
1 hr
  -> und wie sagt der Profi?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Ladebordwand


Explanation:
Wenn es das sein sollte, ist das der korrekte Begriff. Im Link von MBB Palfinger kann man Englisch und Deutsch anwählen.

Aber warum verwenden die nicht den bekannten Begriff tail lift?


    Reference: http://www.mbbpalfinger.com/palfinger/22379_EN.48D35f8d6cf8f...
Werner Walther
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke Dir, Werner!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  kostan: ist m.E. genauso gut/schlecht wie ladebordwand.
43 mins
  -> Deine österreichischen Kollegen von Palfinger sagen LBW. Aber ich hatte es heute schon mal mit der Fledermaus von J. Strauß: chacun à son gout.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Heckklappe


Explanation:
Könnte ja gemeint sein, wenn "stern" statt "stem", aber was suchen Heckklappen an einer Logistik-Ausstellung?

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Die hebenden und senkenden Ladebordwände sind ganz wichtige Komponenten der Straßenverkehrslogistik, in vielen maßgeschneiderten Spezialvarianten, z.B. auch als Brücke vom LKW-Zugfahrzeug zum LKW- Anhänger für durchgehende Beladung des Zuges vom Heck aus!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5, 2011 - Changes made by Werner Walther:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: