ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Zoology

feed run

German translation: Fütterung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:30 Nov 13, 2007
English to German translations [PRO]
Marketing - Zoology
English term or phrase: feed run
Wander freely among kangaroos, wallabies, emus and waterbirds, join a *feed run*, cuddle koalas and discover nocturnal animals on a night walk
Wer kann helfen.
Vielen Dank
Monica Schmid
Spain
Local time: 01:06
German translation:Fütterung
Explanation:
Gruß!
Selected response from:

Vittorio Ferretti
Local time: 01:06
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8FütterungVittorio Ferretti
3 +1Fütterungsrundgang
Gert Sass (M.A.)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
Fütterung


Explanation:
Gruß!

Vittorio Ferretti
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans:
1 min

agree  Michael Schickenberg: Würde ich auch sagen. "... nehmen Sie an einer Fütterung teil ..." oder "... machen Sie bei einer Fütterung mit ..."
4 mins

agree  Brigitte Keen-Matthaei
30 mins

agree  Cathrin Cordes
54 mins

agree  Katrin Lueke: wie wäre es mit "Wildtierfütterung"?
1 hr

agree  Gert Sass (M.A.)
1 hr

agree  Valeska Nygren
4 hrs

agree  anisco: Fragt sich nur, ob der Tourist oder die Tiere gefüttert werden ;-)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Fütterungsrundgang


Explanation:
Eine Alternative, falls Du auf die Komponente "run" Wert legst bzw. die Fütterung sich über mehrere Gehege erstreckt (s. Link). Aber einfach "Fütterung" tuts wahrscheinlich auch.


    Reference: http://www.google.de/search?q=F%C3%BCtterungsrundgang&ie=utf...
Gert Sass (M.A.)
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anisco
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 14, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Marketing
Field (specific)Tourism & Travel => Zoology
Nov 14, 2007 - Changes made by xxxFrancis Lee:
FieldMarketing => Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: