Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: A rhetorical enactment rationale for public relations | | Είναι η επικεφαλίδα σε ένα κεφάλαιο βιβλίου δημοσίων σχέσεων |
| | | Selected response from:
 Ivi Rocou Greece Local time: 02:09
| Grading comment Ευχαριστώ πολύ 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  | a rhetorical enactment rationale for public relations Μια ρητορική αναπαράσταση των δημοσίων σχέσεων / Η ρητορεία των δημοσίων σχέσεων (ελεύθερη απόδοση)
Explanation: Επειδή έχω μεταπτυχιακό σε δημόσιες σχέσεις και ξέρω σε τι αναφέρεται το κεφάλαιο, προτείνω αυτούς τους τίτλους. Ουσιαστικά το κεφάλαιο θα παρουσιάζει μία συγκριτική μελέτη μεταξύ ρητορείας και δημοσίων σχέσεων.
| Evi Prokopi Local time: 02:09 Specializes in field Native speaker of: Greek
|
| | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
17 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 23, 2009 - Changes made by Ivi Rocou: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Mar 17, 2009 - Changes made by Ivi Rocou: | | Level | Non-PRO => PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |