Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Greek translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | | English term or phrase: cross crew qualification | Training bonds are available for the following courses: type rating, cross crew qualification and command upgrade.
Καταλαβαίνω τι είναι αλλά δεν ξέρω αν υπάρχει ο αντίστοιχος όρος στα ελληνικά.
Reference:
CCQ is a unique concept developed by Airbus, which gives pilots the possibility of transitioning from one Airbus FBW-equipped type to another via difference training instead of full type rating training.
http://www.airbus.com/innovation/proven-concepts/in-design/c...
Επίσης ένα πλεονέκτημα που συνειδητοποιήθηκε πολύ αργότερα είναι η δυνατότητα ο ίδιος πιλότος να πετάει αεροσκάφη πολύ μεγαλύτερου μεγέθους, για παράδειγμα Α340, χωρίς να καταλαβαίνει ότι υπάρχει διαφορά στον τρόπο συμπεριφοράς του αεροπλάνου με συνέπεια να μην απαιτείται μακροχρόνια και δαπανηρή εκπαίδευση για τη μετάβασή του από τον ένα τύπο αεροσκάφους στον άλλον. Αυτή η ικανότητα ονομάζεται Cross-Crew-Qualification και σήμερα είναι μια αιχμή στις πωλήσεις της Airbus σε σχέση με τον ανταγωνισμό.
http://library.techlink.gr/4t/article-main.asp?mag=1&issue=1... |
|  Dora EvagelinakiKudoZ activityQuestions: 77 (none open) ( 8 closed without grading) Answers: 35 Greece
| | Local time: 02:10
|
| | πιστοποίηση πληρώματος σε περισσότερους του ενός τύπους αεροσκαφών | Explanation: Απ' όσο γνωρίζω στα ελληνικά χρησιμοποιείται ο αγγλικός όρος. Αναφέρεται στην πιστοποίηση πληρωμάτων σε περισσότερους από έναν τύπους αεροσκαφών (συνήθως του ιδίου κατασκευαστή), έτσι ώστε τα μέλη των πληρωμάτων αυτών να είναι πιο ευέλικτα στην κάλυψη αναγκών των αεροπορικών εταιριών. |
| Selected response from:
 Theodoros Kalyvas Greece Local time: 02:10
| Grading comment Ευχαριστώ πολύ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |