ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Agriculture

serviced in the field

Greek translation: επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:serviced in the field
Greek translation:επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση
Entered by: Spiros Doikas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:52 Apr 17, 2008
English to Greek translations [PRO]
Agriculture / brushcutter
English term or phrase: serviced in the field
Carburetor fuel mixture adjustments are preset at factory and cannot be serviced in the field.
Maria Arelaki
Local time: 01:11
επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση
Explanation:
επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 02:11
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Σπύρο.
Καλή σου μέρα!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση
Spiros Doikas


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση


Explanation:
επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση


    Reference: http://www.google.gr/search?q=%22+%CE%B5%CF%80%CE%B9%CF%84%C...
    Reference: http://www.google.gr/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.m...
Spiros Doikas
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 10
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Σπύρο.
Καλή σου μέρα!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi
49 mins

agree  Vicky Papaprodromou
52 mins

agree  STAMATIOS FASSOULAKIS
5 hrs

agree  Dora P
11 hrs

agree  Anastasia Giagopoulou
18 hrs

agree  socratisv: επιτόπια συντήρηση / επιτόπου συντήρηση
2 days20 hrs

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
52 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 18, 2008 - Changes made by Spiros Doikas:
Edited KOG entryMaria Arelaki's old entry - "serviced in the field" => "επιτόπια συντήρηση, επιτόπιο σέρβις, επιτόπου σέρβις, επιτόπου συντήρηση"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: