ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Art, Arts & Crafts, Painting

National Jury Panel

Greek translation: Κρατική Κριτική Επιτροπή


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:National Jury Panel
Greek translation:Κρατική Κριτική Επιτροπή
Entered by: Ioanna Daskalopoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:57 May 5, 2011
English to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: National Jury Panel
Εθνική κριτική επιτροπή?
Ioanna Daskalopoulou
Local time: 02:13
Κρατική Κριτική Επιτροπή
Explanation:
National: Κρατική, Εθνική (κάποιες φορές μπορείς να μεταφραστεί και Δημόσια όταν προκειται για κάποιο φορέα)
Selected response from:

SofiaMolf
Local time: 01:13
Grading comment
Ευχαριστώ Σοφία.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Κρατική Κριτική Επιτροπή
SofiaMolf
3Κριτική Επιτροπή
Maya Fourioti


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
national jury panel
Κριτική Επιτροπή


Explanation:
και μετά προσθέτεις το φορέα ( της Σχολής Καλών Τεχνών π.χ, )
για τι ακριβώς πρόκειται;

Maya Fourioti
Local time: 02:13
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
national jury panel
Κρατική Κριτική Επιτροπή


Explanation:
National: Κρατική, Εθνική (κάποιες φορές μπορείς να μεταφραστεί και Δημόσια όταν προκειται για κάποιο φορέα)

SofiaMolf
Local time: 01:13
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ Σοφία.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Fourioti : Καλύτερα η εκδοχή σου
3 mins

agree  Kettie Nossis
5 hrs

agree  Anastasia Vam
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: