Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Greek translations [PRO]|
|English term or phrase: hubris|
|the idea that you can predict your suffering|
|Greek translation:hubris or hybris|
This very interesting word is strongly related to ancient Greek culture. It's basically an outrage, an excess committed by a human being against superior laws (not necessarily God).
The Greek view of hybris is linked to another concept, which is an Indo-European notion of justice: It holds that each being has a fate (moira) assigned to him and marked clearly by boundaries that should never be crossed. Man's energy and courage should accordingly be spent not in exceeding the proper limits of his human condition but in bearing it with style, pride, and dignity, gaining as much fame as he can within the boundaries of his moira.
If he is induced by folly itself (it can be based on secret mischief) to commit an excess (hybris) concerning his moira, he'll be punished by the divine vengeance personified as Nemesis.
Selected response from:
Local time: 06:32
|3 KudoZ points were awarded for this answer |
Some time ago I studied Greek tragedy and this concept has a lot to do with it. Apparently, in Greek tragedies, suffering may be predicted right from the begining and there is nothing the characters can do to stop it from happening.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations