KudoZ home » English to Greek » Art/Literary

I love you

Greek translation: σας αγαπώ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I love you
Greek translation:σας αγαπώ
Entered by: xenia109
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:40 Mar 6, 2002
English to Greek translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: I love you
describing how i feel about my grandparents..its gonna be on a tattoo
Gerry
σας αγαπώ, τα συναισθήματα μου για τους γονείς των γονιών μου μπορούν να αποτυπωθούν πάνω σε τατουάζ
Explanation:
It is more like a free translation, i changed the english phrase in order to do it more comprehensive in greek
Selected response from:

xenia109
Greece
Local time: 13:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7σας αγαπώ, τα συναισθήματα μου για τους γονείς των γονιών μου μπορούν να αποτυπωθούν πάνω σε τατουάζxenia109


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
σας αγαπώ, τα συναισθήματα μου για τους γονείς των γονιών μου μπορούν να αποτυπωθούν πάνω σε τατουάζ


Explanation:
It is more like a free translation, i changed the english phrase in order to do it more comprehensive in greek

xenia109
Greece
Local time: 13:25
PRO pts in pair: 2
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Karra: Gerry obviously wanted only the phrase "I love you" translated. The rest is his reasoning :)
2 mins

agree  Margaret Lagoyianni
2 hrs

agree  katerina kranou
3 hrs

agree  Kyriaki.A
7 hrs

agree  Joanna5: I also agree with Maria Karra
18 hrs

agree  Spyros Chryssikopoulos
20 hrs

agree  Betty Revelioti
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search