12:09 Mar 9, 2002 |
English to Greek translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Spyros Chryssikopoulos Greece Local time: 13:29 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | Κατάλαβες τί είναι; |
| ||
5 | Χέρεις τι ειναι ακόμη |
|
Χέρεις τι ειναι ακόμη Explanation: pronounced - xέris ti ine akόmi This is the singular form More polite formal would be Ξέρετε τι είναι ακόμη Also,γνωρίζετε τι είναι ακόμη -gnorιzete ti ine akόmi -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-09 12:18:20 (GMT) -------------------------------------------------- Ξέρετε - is pronounced xέrete |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Κατάλαβες τί είναι; Explanation: (Kat'alaves ti 'ine?)singular form Καταλάβατε τί είναι;(Katalavate ti einai?) There is also the following form: Κατάλαβες/Καταλάβατε τί κρύβετε; (Katalabes/Katalavate ti kr'ivete?) It literally means "Have you understood what hides(behind)?" |
| |
Grading comment
| ||