KudoZ home » English to Greek » Art/Literary

Environment

Greek translation: ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Environment
Greek translation:ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:07 Jul 10, 2003
English to Greek translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Environment
I want to use the Greek word for environment as the name of a documentary about the history of the nuclear power industry.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Explanation:
περιβάλλον [peri'valon]
this is the greek word for environment in whatever sense

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 00:48:36 (GMT)
--------------------------------------------------

For the name of the documentary you might also use the article in front of the word and say: \"To περιβάλλον\"
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 12:59
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +16ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Vicky Papaprodromou


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +16
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ


Explanation:
περιβάλλον [peri'valon]
this is the greek word for environment in whatever sense

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 00:48:36 (GMT)
--------------------------------------------------

For the name of the documentary you might also use the article in front of the word and say: \"To περιβάλλον\"

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 12:59
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 3292
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Estella
5 hrs
  -> Thanks!

agree  Evdoxia R.
6 hrs
  -> Thanks!

agree  angelsid
6 hrs
  -> Thanks!

agree  Evelina Mineva
7 hrs
  -> Thanks!

agree  SGOUZA
7 hrs
  -> Thanks!

agree  Natassa Iosifidou
8 hrs
  -> Thanks!

agree  mpanda
8 hrs
  -> Thanks

agree  Spiros Doikas
9 hrs
  -> Thanks!

agree  Maria Nicholas
11 hrs
  -> Thanks!

agree  xxxx-Translator
14 hrs
  -> Thanks!

agree  Elpida Karapidaki
19 hrs
  -> Thanks!

agree  Athanasios Tsifis
19 hrs
  -> Thanks!

agree  Rania Papadopoulou
1 day19 hrs
  -> Thanks!

agree  Catherine Christaki
2 days8 hrs
  -> Thanks!

agree  Margaret Lagoyianni
2 days8 hrs
  -> Thanks!

agree  Georgios Paraskevopoulos
3 days16 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search