Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Greek translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: RESPECTFULLY|
Με όλο το σέβας, Με σεβασμό, Μετά τιμής, Ευγνομοσύνη
Με όλο το σέβας, =formal
Με σεβασμό, =polite but not so formal
Μετά τιμής, =used to close a letter in place of "faithfully etc."
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations