Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Astronomy & Space | | English term or phrase: Bail Act | | It has to do with decision making of the court |
| vaguKudoZ activityQuestions: 16 (none open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 0 Greece
| Local time: 20:04
|
| | Selected response from:
Veronica Lupascu Netherlands Local time: 19:04
| Grading comment | 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
57 mins confidence:  
1 day12 mins confidence:  | bail act Νόμος περί Εγγυήσεων
Explanation: Νόμος που ρυθμίζει το ύψος των χρηματικών εγγυήσεων που απαιτούνται για να αφεθεί ελεύθερος ένας κατηγορούμενος μέχρι να γίνει η τελική δίκη που αφορά στο αδίκημα που κατηγορείται.
Example sentence(s):- Το δικαστήριο όρισε χρηματική εγγύηση ενός εκατομυρίου ευρώ για να αφεθεί ελεύθερος ο κατηγορούμενος και του απαγορεύθηκε η έξοδος από τη
| Nikos Hassiotis Local time: 20:04 Meets criteria Works in field Native speaker of: Greek PRO pts in category: 4
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 18, 2010 - Changes made by Veronica Lupascu: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |