KudoZ home » English to Greek » Biology (-tech,-chem,micro-)

end-nibbling

Greek translation: ενδονουκλεάσες που αποκόπτουν το άκρο (μορίων DNA ή RNA)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:end-nibbling
Greek translation:ενδονουκλεάσες που αποκόπτουν το άκρο (μορίων DNA ή RNA)
Entered by: lina katsan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:53 Sep 20, 2007
English to Greek translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: end-nibbling
end-nibbling endonucleases
Ενδουνουκλεάσες που "ροκανίζουν τα άκρα"?
lina katsan
ενδονουκλεάσες που αποκόπτουν το άκρο (μορίων DNA ή RNA)
Explanation:
Τα νουκλεϊνικά οξέα είναι σαν ένα νήμα και υπάρχουν ειδικά άκρα που αποκόπτουν το ένα ή το άλλο άκρο. Τα δύο άκρα δεν είναι ίδια γι' αυτό δεν αποκόπτονται ταυτόχρονα.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-20 10:53:10 GMT)
--------------------------------------------------

εννοώ "υπάρχουν ειδικά ένζυμα που αποκόπτουν..."
Selected response from:

ammon
Local time: 22:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ενδονουκλεάσες που αποκόπτουν το άκρο (μορίων DNA ή RNA)ammon


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ενδονουκλεάσες που αποκόπτουν το άκρο (μορίων DNA ή RNA)


Explanation:
Τα νουκλεϊνικά οξέα είναι σαν ένα νήμα και υπάρχουν ειδικά άκρα που αποκόπτουν το ένα ή το άλλο άκρο. Τα δύο άκρα δεν είναι ίδια γι' αυτό δεν αποκόπτονται ταυτόχρονα.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-20 10:53:10 GMT)
--------------------------------------------------

εννοώ "υπάρχουν ειδικά ένζυμα που αποκόπτουν..."

ammon
Local time: 22:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search